¿Cómo aprendió Ben Affleck a hablar español? El actor es bilingüe desde los 13 años y esta es su historia

Ben Affleck aprendió español en México durante su adolescencia y lo ha mantenido con estudio, trabajo y familia.
Ben Affleck ha explicado en entrevistas cómo el español ha marcado su vida desde la adolescencia. Crédito: AFP

Ben Affleck se ha consolidado como uno de los actores de Hollywood con mayor trayectoria, y la primera película que se estrena de él en 2026 es El botín, que protagoniza junto a Matt Damon. En medio de la promoción de esta cinta, muchos quedaron sorprendidos por el manejo del español del estadounidense, de 53 años, y detrás de ello hay una historia que se remonta a su adolescencia.

El actor comenzó a aprender español cuando tenía 13 años, luego de trasladarse a México por más de un año para participar en un programa de televisión infantil. Durante ese periodo vivió con su madre y su hermano Casey Affleck, quien también fue seleccionado para el proyecto. Esa experiencia le permitió desenvolverse en el idioma en contextos cotidianos y laborales, lo que marcó el inicio de su relación con el español.

Tras finalizar su estancia en México, Affleck regresó a Estados Unidos y decidió continuar con el aprendizaje. Según ha contado, perfeccionó el idioma durante su paso por la Universidad de Vermont, donde combinó el estudio formal con la práctica constante, evitando perder el nivel adquirido durante su adolescencia.

Cómo Ben Affleck aprendió español desde los 13 años

La inmersión en México fue determinante en su formación lingüística. Durante más de un año, el actor estuvo expuesto al español de manera permanente, lo que influyó en su pronunciación y en su comprensión del idioma. Esa etapa explica el acento que conserva y la fluidez que ha demostrado en apariciones públicas.

Affleck ha señalado que, tras regresar a su país, buscó mantener activo el idioma. Para ello, se rodeó de personas hispanohablantes y continuó estudiando. Con el paso del tiempo, el español se integró también a su vida familiar. El actor ha explicado que practica el idioma con su hija Violet, de 17 años, nacida de su matrimonio con Jennifer Garner.

Durante una entrevista en el programa The Kelly Clarkson Show, Affleck se refirió a esa dinámica familiar con una frase que generó comentarios: “No me importa que mi hija no sea capaz de hacer su tarea de matemáticas, pero no va a ser mejor que yo en español”. Según explicó, ese intercambio cotidiano se convirtió en una motivación para seguir practicando.

El español en la promoción de El botín y su entorno personal

En la promoción de El botín, disponible desde el 16 de enero en Netflix, Affleck volvió a mostrar su dominio del idioma.

En un video junto a Damon y las actrices colombianas Sasha Calle y Carolina Sandino, reveló su palabra favorita en español y lo explicó así: “Mi palabra preferida es sacapuntas, porque no es lo que parece, suena a una palabra sucia, pero no lo es. El resto de mis palabras favoritas son guarrerías que no puedo decir”.

En el plano personal, su relación con Jennifer López también ha estado vinculada al idioma. La cantante y actriz, de raíces puertorriqueñas, creció en un entorno donde el inglés fue priorizado por sus padres para facilitar su desempeño escolar. Sin embargo, según ha contado públicamente, consolidó el uso del español ya en la adultez, especialmente durante la preparación de su papel como Selena Quintanilla en la película de 1997.

Ese proceso fortaleció su vínculo con el idioma y pudo influir en el interés de Affleck por mantener y perfeccionar el español dentro de su entorno cercano.