“Cinema brasileiro”: Brasil se toma el FICCI 65 con cine, música y cultura en Cartagena

El FICCI 65 junta a Brasil como invitado de honor, uniendo cine, música y tradiciones afrobrasileñas, para mostrar la riqueza cultural de ese país.
Crédito: La FM - David Rincón

Cartagena vive por estos días una de las apuestas culturales más ambiciosas del Festival Internacional de Cine de Cartagena de Indias (FICCI) en su edición 65, con Brasil como país invitado de honor.

La programación liderada por el Instituto de Cultura Brasil-Colombia (IBRACO), convierte a la ciudad en un escenario donde el cine dialoga con la música, la gastronomía y las tradiciones afrobrasileñas.

Casa Brasil

Beatriz Miranda, directora de IBRACO, aseguró que la expectativa frente a esta participación es alta, tras un trabajo articulado entre equipos de Brasil y Colombia, que durante meses construyeron esta agenda.

“Van a poder acercarse a nuestra distinta cultura, o sea, a nuestra gastronomía, capoeira, samba, clases de portugués. Por estos días, Brasil toma Cartagena y toma el FICCI y esa es una demostración de la inmensa generosidad con la que Colombia abre sus puertas a nuestro país”, afirmó.

Tradiciones

La apertura incluyó proyecciones como el documental “3 Obás de Xangô” del director brasileño Sergio Machado, centrada en figuras clave de la cultura de su país como Jorge Amado, Dorival Caymmi y Carybé.

Según Miranda, esas historias permiten entender la riqueza narrativa de Brasil, pero también su cercanía con Colombia.

“Nuestros cines muestran lo cotidiano, la mezcla cultural, pero también los desafíos. No es solo entretenimiento, es una invitación a reflexionar sobre quiénes somos”, explicó.

Destacó que su película aborda la amistad y la defensa de las tradiciones afrobrasileñas a través de tres artistas que ejercieron como “Obás de Xangó”, figuras simbólicas encargadas de preservar ese legado cultural.

El director subrayó los vínculos entre Brasil y el Caribe colombiano. “Bahía y Cartagena se parecen mucho. Hay una fuerte herencia africana que permite que el público colombiano se identifique con estas historias”, dijo.

Hablar portugués

La agenda cultural no se limita al cine con clases de portugués, samba, muestras gastronómicas y exhibiciones de capoeira.

Para Karol Lins, docente del instituto, el idioma también es un puente cultural, aunque advierte sobre los llamados “falsos amigos”, palabras similares entre portugués y español con significados distintos.

“Hay muchas similitudes, pero están los falsos amigos, que son palabras que se escriben igual, pero tienen significados diferentes. Aquí van tres ejemplos: primero, aceitar, que significa aceptar; segundo, acordar, que significa despertar y tercero, borracha, que significa caucho o goma”, dijo.

Producciones

El componente audiovisual también incluye producciones internacionales como 'Mi amigo el pingüino', del director David Schurmann, una historia basada en hechos reales sobre la relación entre un pescador y un animal rescatado.

“Tenemos un actor colombiano increíble, Juan Garnica, y que fue un una un hecho muy grande, porque es una película de una historia brasileña filmada en Brasil, Argentina, con esos once países. Entonces, a mí me encanta hacer películas cuando se unen todos juntos”, indicó.

La película rodada en Brasil y Argentina, ha alcanzado proyección global en más de 40 países y plataformas de streaming. Schurmann destacó que el cine latinoamericano tiene una identidad común que trasciende fronteras.

“Somos muy parecidos, hay algo que nos conecta profundamente”, afirmó, al tiempo que celebró su participación en Cartagena.

Con esta programación, el FICCI con Brasil consolida su presencia como un puente entre lenguajes, territorios y memorias compartidas con el cine.